Autor: W. J. Stuart seudónimo de Philip MacDonald
(05/noviembre/1900 Londres - 10/diciembre/1980, California)
Editorial Tor. Buenos Aires 1957.
Forbidden Planet, 1956.
un relato de los hechos...
El tuit resume una charla y mi desorientación. Poco antes, aquel día visité a un amigo:
- "He terminado de leer la novela El planeta desconocido, y es lo primero que leo de John W Campbell"- le comenté con alegría.
-Entonces no leíste nada de Campbell. Ese Stuart es otro. Y tu novela no es tal, es la novelización de un guión.
Quería impresionar y recibí una frase que fue un triple mortal. Sabía que mi amigo conocía la película; posee una colección de fasículos y DVD de ciencia ficción y la peli esta editada allí. Dudaba si era correcto decir "novelización"; pero, abatido y malherido como estaba, descubría que el sentido de la maravilla entraba en cuarto menguante.
Philip MacDonald ha utilizado una media docena de seudónimos en su carrera literaria y en 1956 le encargan escribir una novela basada en el guión que escribe bajo el seudónimo W.J.Stuart (lo utiliza sólo para esta obra)
El planeta desconocido ¿de que va? El comandante JJ Adams lidera una expedición a bordo del crucero C-57-D de los Planetas Unidos. Excepto Adams para el resto es una misión a ciegas, los que se embarcan no saben la naturaleza de la misma, recién conocen su objetivo al llegar a destino.
Se dirigen a Altair 4, planeta del sistema estelar Altair, en misión de reconocimiento para "Averiguar qué le ha pasado a la misión exploradora número 83... Partieron en la espacionave E-X-101 "Bellerophon"... La expedición es la primera que se dirigía a la constelación Alpha Aquilae" todo esto sucedió dos décadas atrás.
Logran una comunicación con el doctor Morbius, miembro de la expedición perdida. Luego el descenso se enfrentan al misterio de una fuerza invisible que es capaz de destrozar a los hombres por los aires.
Hay ataques y Adams pierde a varios de sus hombres. ¿Que puede saberse de los Krell? ¿Por qué desaparecieron? Morbius oculta cuando quiere y cuenta lo que se le ocurre sobre la misión del Bellerophon y los Krell.
Uno de los temas que aparece es una combinación si vale expresarla entre telepatía y telequinesis, nuestra psiquis y su estructura son capaces incluso de otorgar entidad.
Uno de los temas que aparece es una combinación si vale expresarla entre telepatía y telequinesis, nuestra psiquis y su estructura son capaces incluso de otorgar entidad.
El cocinero le muestra whisky, Robby lo multiplica. Un robot así a quien no le cae bien. |
Robby es un robot creado por Morbius, y aparte de salir en el afiche del film y la tapa del libro acapara escenas y simpatías. El éxito de este personaje es tal que apareció en numerosas películas y series de TV.
¿Redacción o traducción?... he ahí el dilema. Sinceramente uno no sabe a quien adjudicar ciertas expresiones, de todos modos leer El planeta desconocido no es enfrentarse a Shakespeare aunque el guionista de film toma La tempestad para basar su historia.
Simplemente uno se ríe al leer cosas como: "lancé un grito que atravesó al hombre como un puñal y tuvo, al mismo tiempo, el efecto de atraer al contramaestre."
Philip MacDonald presenta la historia como la transcripción de la edición en microfilm de un texto para estudiantes redactado el 15 de quatuor del año 2600. Allí se relata lo acontecido en esta misión del año 2351.
El libro se compone de los relatos del Dr. Ostrow, el Cte. Adams, e incluso Morbius. Lo único que aporta al menos en la traducción al español el que uno u otro sea el relator es en el rol omnisciente por momentos o, simplemente, hablar en primera persona. En cuanto a estilo todos conservan una única voz, narran de modo similar y se extienden por igual.
** La película, llamada El planeta prohibido, nos muestra a un joven Leslie Nielsen en el rol del comandante Adams. Tiene lo típico de las películas de los 50, incluso en la banda sonora el themerin hace lo suyo, tal como se espera en una película de este periodo. Los efectos especiales por momentos sorprenden por lo bien logrado de los mismos (Disney anima la lucha contra un mostruo), mientras que hay momentos en los que uno dice "pero si puede verse el hilo que levanta esa tapa". Hay por supuesto mucho de pintura y de exteriores dentro de un plató y romance fácil (chica queda con chico). Al fin y al cabo la peli es de 1956.
Hay inconsistencias: ciertos fenómenos continúan aun cuando su fuente se ha agotado.
** En un momento el padre le dice a la hija "Sé feliz en la Tierra... y olvida las estrellas". Palabras que reflejan la política de la Nasa, por estas alturas ya tendríamos bases lunares y amartizaje, pero hasta ahora: nada de eso; también a nosotros se nos dice: "Sé feliz en la Tierra... y olvida las estrellas..."
Pd.: Otro enojo de mi amigo fue que haya regalado el libro que tenía en la 1º edición de Tor. Sufría como si hubiera regalado algo que le era propio y me hacía ver páginas que ofrecían el mismo libro unos a 50 y otros a 195 dólares. Pero, de cada 5 libros que leo termino regalando dos o tres. La edición de Tor es de modesta calidad, yo no pagaría ni 3 dólares, ya estas advertido. Yo sólo pagué medio dólar, por un libro que no puede disimular su edad... pero si hubieras visto con que ilusión pagué: ¡Al fin y al cabo era un libro escrito por John W Campbell!
Lo que me obliga a aclarar que John W Campbell ha usado para su "Who goes there?"el seudónimo Don A Stuart, ahí mi confusión.
Esto es lo más parecido al cartel del film. Yo, paso. |
Afiche promocional |
Philip MacDonald presenta la historia como la transcripción de la edición en microfilm de un texto para estudiantes redactado el 15 de quatuor del año 2600. Allí se relata lo acontecido en esta misión del año 2351.
El libro se compone de los relatos del Dr. Ostrow, el Cte. Adams, e incluso Morbius. Lo único que aporta al menos en la traducción al español el que uno u otro sea el relator es en el rol omnisciente por momentos o, simplemente, hablar en primera persona. En cuanto a estilo todos conservan una única voz, narran de modo similar y se extienden por igual.
** La película, llamada El planeta prohibido, nos muestra a un joven Leslie Nielsen en el rol del comandante Adams. Tiene lo típico de las películas de los 50, incluso en la banda sonora el themerin hace lo suyo, tal como se espera en una película de este periodo. Los efectos especiales por momentos sorprenden por lo bien logrado de los mismos (Disney anima la lucha contra un mostruo), mientras que hay momentos en los que uno dice "pero si puede verse el hilo que levanta esa tapa". Hay por supuesto mucho de pintura y de exteriores dentro de un plató y romance fácil (chica queda con chico). Al fin y al cabo la peli es de 1956.
Hay inconsistencias: ciertos fenómenos continúan aun cuando su fuente se ha agotado.
** En un momento el padre le dice a la hija "Sé feliz en la Tierra... y olvida las estrellas". Palabras que reflejan la política de la Nasa, por estas alturas ya tendríamos bases lunares y amartizaje, pero hasta ahora: nada de eso; también a nosotros se nos dice: "Sé feliz en la Tierra... y olvida las estrellas..."
Pd.: Otro enojo de mi amigo fue que haya regalado el libro que tenía en la 1º edición de Tor. Sufría como si hubiera regalado algo que le era propio y me hacía ver páginas que ofrecían el mismo libro unos a 50 y otros a 195 dólares. Pero, de cada 5 libros que leo termino regalando dos o tres. La edición de Tor es de modesta calidad, yo no pagaría ni 3 dólares, ya estas advertido. Yo sólo pagué medio dólar, por un libro que no puede disimular su edad... pero si hubieras visto con que ilusión pagué: ¡Al fin y al cabo era un libro escrito por John W Campbell!
Lo que me obliga a aclarar que John W Campbell ha usado para su "Who goes there?"el seudónimo Don A Stuart, ahí mi confusión.
No hay comentarios:
Publicar un comentario